MODELO DE CARTA ROGATORIA (ALEMANIA)
DE: --LA PRESIDENTA DE LA SEGUNDA SALA
ESPECIALIZADA DE LA
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LIMA—
A LA
AUTORIDAD JUDICIAL DE IGUAL CLASE EN LA REPÚBLICA FEDERAL
DE ALEMANIA
Tengo el agrado de dirigirme a usted, en los seguidos por
Guillermina Tavara xxxxx con Kurt Martin sobre reconocimiento de sentencia
extranjera, mi Despacho a dispuesto librar la presente carta rogatoria, a fin
de que se notifique a don Kurt Martin en su domicilio Satdlohnweg 31, App 124,
48161, Munster, Alemania, con la resolución N° dos de fecha xx de abril de
2013, que admite la demanda y demás anexos.
Por tanto:
Sírvase usted señor Juez diligenciar la presente carta
rogatoria y devolverla a la brevedad posible, ofreciéndole reciprocidad en
casos análogos.
Lima, 30 de abril de 2013
Recomendaciones:
* En dicho país, aún cuando el procedimiento establecido
para la tramitación de exhortos o cartas rogatorias no hace mención al tipo de
traducción requerido, en la práctica los juzgados alemanes requieren que las
traducciones sean oficiales. De preferencia deben traducirse todas las piezas
al idioma alemán.
*Debe revisarse cuidadosamente el nombre y la dirección de
la persona a notificar.
*Debe describirse con claridad los documentos a entregar con
la notificación.
*En caso que la carta rogatoria transmita la citación a una
audiencia judicial, se debe verificar que los plazos que se fijen para su
realización sean lo suficientemente amplios y consideren no solo el término de
la distancia, sino también el tiempo que requieren las autoridades alemanas
para atender el pedido.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por tu opinión